E-mail: koho*office.hiroshima-u.ac.jp (*は半角@に置き換えてください)
(2020.2.28) 内容を更新しました。
中華人民共和国湖北省武漢市において、2019年12月以降、新型コロナウイルスに関連した肺炎が報告され、日本国内をはじめ世界各地で患者発生報告が続いています。日本政府は2020年1月28日、新型コロナウイルス感染症を感染症法で定める「指定感染症」に指定し、2月1日より施行しました。また、世界保健機関(WHO)の緊急委員会は1月30日(現地時間)、新型コロナウイルス関連肺炎の発生状況が「国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態(PHEIC: Public Health Emergency of International Concern)」に該当すると発表しました。
また、外务省は2020年1月24日付けで湖北省に対して感染症危険情报レベル3「渡航は止めてください(渡航中止勧告)」、1月31日付けで中国のその他の地域に対して感染症危険情报レベル2「不要不急の渡航は止めてください」、2月12日付けで、中国における新型コロナウイルスに関する注意唤起(その10)「早期の一时帰国や中国への渡航延期を至急ご検讨ください」を発出しているところです。
このたび、本学としての新型コロナウイルス感染症に対する2020年2月14日现在の対応状况を以下のとおりまとめましたので、お知らせします。
なお、流行状况等は时间とともに大きく変化していますので、最新情报をご确认ください。
1. 現在中国に滞在中又は今後渡航予定がある方へ
本学では、外务省の危険レベルがレベル2の地域については「原则、派遣は延期又は中止、派遣中の者は帰国させる」、レベル3以上の地域については「派遣は中止、派遣中の者は即刻帰国させる」としています。
つきましては、现在中国に滞在中の方は、今后さらに情势が変化し、危険レベルの引き上げが行われる可能性がありますので、帰国を検讨してください。
また、私事渡航を含めて今后中国への渡航を予定している方は、渡航の中止又は延期を検讨してください。
併せて、学生?教职员の中国への渡航状况及び今后の渡航予定(私事渡航を含む)について把握するため、该当する学生?教职员におかれましては、必ず以下のオンラインフォーム(各自の広大メールとパスワードでログイン)から回答してください。
2. 中国から日本に帰国?入国した方、及び湖北省?浙江省に渡航居住していた方と濃厚接触(※)のあった方へ
本学の学生?教职员で、2019年12月以降に中国の滞在歴があり、帰国?入国后14日以内である方は、必ず以下のオンラインフォーム(各自の広大メールとパスワードでログイン)から届け出をしてください。また、本学学生?教职员以外の访问者等も対象となりますので、同様に届け出をしてください。
帰国?入国后2週间は、発热や咳?痰?下痢などないか、毎日チェックしてください。
(1) 湖北省及び浙江省からの帰国?入国者
日本への帰国?入国时、検疫官に滞在地、健康状态を申告し、帰国より14日以内に湖北省及び浙江省での滞在歴がある场合、検疫官からの指导に従い适切な行动をしてください。
帰国?入国後2週間は、外出を控え、自宅等に滞在するようにしてください。2週間の間、毎日健康状態(日々の体温確認、呼吸器症状などの有無)の確認を行ってください。発熱?咳等の症状が出た場合には、医療機関には直接行かず、最寄りの新型コロナウイルス相谈窓口(保健所、下記)に相談のうえ、指示に従ってください(マスク着用)。また、そのことを所属部局、保健管理センターに報告してください。
(2) 中国(湖北省及び浙江省を除く)からの帰国?入国者
帰国?入国后2週间の间、不要不急の外出や人混みは避けて、外出が必要な时にはマスクを着用してください。2週间の间、日々健康状态(日々の体温确认、呼吸器症状などの有无)の确认を行ってください。発热や呼吸器症状が出た场合には、速やかに医疗机関を受诊してください。
(3) 湖北省?浙江省に渡航居住していた方と濃厚接触(※)のあった方
2週間は、外出を控え、自宅等に滞在するようにしてください。2週間の間、毎日健康状態(日々の体温確認、呼吸器症状などの有無)の確認を行ってください。発熱?咳等の症状が出た場合には、医療機関には直接行かず、最寄りの新型コロナウイルス相谈窓口(保健所、下記)に相談のうえ、指示に従ってください(マスク着用)。また、そのことを所属部局、保健管理センターに報告してください。
3. 全ての学生?教職員の方へ
日々の体调管理に努めるとともに、风邪や季节性インフルエンザ対策と同様に一人一人の咳エチケットや手洗いなどの実施がとても重要です。基本的な感染症対策を励行してください。
次のいずれかに該当する方は、新型コロナウイルスに係る相谈窓口(保健所)にご相談ください。
なお、现时点では新型コロナウイルス感染症以外の病気の方が圧倒的に多い状况であり、インフルエンザ等の心配があるときには、通常と同様に、かかりつけ医等にご相谈ください。
●相谈窓口にご相談いただく目安
?风邪の症状や37.5度以上の発热が4日以上続く方(解热剤を饮み続けなければならない方も同様)
?强いだるさ(倦怠感)や息苦しさ(呼吸困难)がある方
●なお、以下のような方は重症化しやすいため、この状态が2日程度続く场合には、はやめにご相谈ください。
?高齢者
?糖尿病、心不全、呼吸器疾患(颁翱笔顿等)の基础疾患がある方や透析を受けている方
?免疫抑制剤や抗がん剤等を用いている方
?妊妇の方
(お子様をお持ちの方へ)
?小児については、现时点で重症化しやすいとの报告はなく、新型コロナウイルス感染症については、目安どおりの対応をお愿いします。
海外へ渡航する方は以下の书类を提出する必要がありますので、遗漏の无いようにお愿いします。既に书类を提出した渡航を中止?延期する场合は変更届等を提出してください。真に止むを得ない理由により中国へ渡航する场合は、上记1.の回答フォームへの回答も併せて行ってください。
対象者 | 提出书类 | 提出先 |
&苍产蝉辫;学生 | &苍产蝉辫;(留学する场合)留学愿、紧急连络先 &苍产蝉辫;(留学以外の场合)海外渡航届等 |
所属学部?研究科の学生支援担当 |
&苍产蝉辫;外国人留学生 | &苍产蝉辫;一时帰国届 | 所属学部?研究科の学生支援担当 |
&苍产蝉辫;教职员 | &苍产蝉辫;海外渡航届 | 国際交流グループ (総務担当) 办辞办耻蝉补颈-驳谤辞耻辫*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 (注: *は半角@に変換してください) |
4. 授业、期末试験等への対応について
新型コロナウイルスに感染又は発热等により感染した可能性があり、授业?期末试験を欠席した学生に対する対応については、不测の事态であることに鑑みて、当该学生に不利益が生じないよう追试験等の代替措置を讲じます。
5. 入学試験(一般入試及び私費外国人留学生入試)への対応
(1) 試験場?試験室内では、原则として、マスクを持参の上、着用するようにお愿いします。特に、热や咳などの症状がある受験者は、必ずマスクを着用してください。
(2) 次のいずれかに該当する受験予定者の方は、必ず、受験予定の学部へ連絡をお願いします。
ア 発熱又は呼吸器症状(軽症の場合を含む)を有し、新型コロナウイルス感染症であることが確定した者と濃厚接触(※)歴がある者
イ 37.5度以上の発熱かつ呼吸器症状を有し、発症前14日以内に中国湖北省及び浙江省に渡航歴がある又は居住していた者
ウ 37.5度以上の発熱かつ呼吸器症状を有し、発症前14日以内に中国湖北省及び浙江省に渡航歴がある又は居住していた者と濃厚接触(※)歴がある者
エ 37.5度以上の発熱かつ呼吸器症状を有し、14日以内に中国(湖北省及び浙江省以外)に渡航歴がある又は居住していた者
(3) 上記(2)の新型コロナウイルス感染症の対応基準は令和2(2020)年2月13日現在のものです。今後、状況に伴い、変更となる可能性があります。変更については本学の以下のホームページに掲載しますので、ご確認ください。
/nyushi
(4) 前期日程(2月実施)試験前日の2月24日(月)(※後期日程(3月実施)は3月11日(水))に緊急の問合せ(感染症等や交通機関の混乱に関すること)がある場合は、受験予定の学部へ連絡をお願いします(対応時間:8:30~17:15)。
(5) 試験終了後に、新型コロナウイルス感染症の発症又は疑いが判明した場合は、速やかに、受験した学部へ連絡をお願いします。
连络先
学部名 | TEL | E-mail (注: *は半角@に変換してください) |
総合科学部 | 082-424-6315 | 蝉辞耻办补-驳补办耻-蝉颈别苍*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
文学部 | 082-424-6613 | 产耻苍-驳补办耻-蝉颈别苍*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
教育学部 | 082-424-6725 | 办测辞颈办耻-驳补办耻蝉颈*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
法学部 | 082-424-7215 | 蝉测补办补颈-驳补办耻-蝉颈别苍*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
経済学部 | 082-424-4646 | 蝉测补办补颈-驳补办耻-蝉颈别苍*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
理学部 | 082-424-7317 | 谤颈-驳补办耻-蝉颈别苍*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
医学部 | 082-257-5049 | 办补蝉耻尘颈-驳补办耻-尘*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
歯学部 | 082-257-5613 | 办补蝉耻尘颈-驳补办耻-诲*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
薬学部 | 082-257-5777 | 办补蝉耻尘颈-驳补办耻-辫*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
工学部 | 082-424-7524 | 办辞耻-驳补办耻-驳补办耻产耻*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
生物生产学部 | 082-424-7915 | 蝉别颈-驳补办耻-蝉颈别苍*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
情报科学部 | 082-424-7611 | 办辞耻-驳补办耻-驳补办耻产耻*辞蹿蹿颈肠别.丑颈谤辞蝉丑颈尘补-耻.补肠.箩辫 |
个人情报の取扱いについて
大学に届け出ていただいた情报については、学内担当部署(所属又は受験する部局、保健管理センター、学生生活支援グループ、入试グループ、国际交流グループ及び人事グループ)に共有させていただきます。大学からのご本人への连络及び健康管理以外の目的には使用しません。
(※)浓厚接触
? 新型コロナウイルス感染症が疑われる者と同居あるいは長時間の接触(車内、航空機等を含む)があった者
? 適切な感染防護無しに新型コロナウイルス感染症が疑われる患者を診察、看護若しくは介護していた者
? 新型コロナウイルス感染症が疑われる者の気道分泌液若しくは体液等に直接触れた可能性が高い者
本学连络先
- 新型コロナウイルス感染症に関する予防対策?診療に関する相談 (本学教職員?学生向け)
TEL: 082-424-6192
E-mail: health*hiroshima-u.ac.jp (注: *は半角@に変換してください) - 渡航、入国?帰国に関する相谈
国际部国际交流グループ
TEL: 082-424-6184
E-mail: kokusai-sien*office.hiroshima-u.ac.jp(注: *は半角@に変換してください) - 授业、期末试験等への対応
教育部教育推進グループ (平日8時30分~17時15分)
TEL: 082-424-7134 - 入学试験への対応
教育部入试グループ
TEL: 082-424-2993 - 报道関係者の方
広報部 副理事(広報担当)
TEL: 082-424-6017
E-mail: friji-koho*office.hiroshima-u.ac.jp(注: *は半角@に変換してください) - その他、新型コロナウイルス感染症に関すること
財務?総務部 総務グループ(リスクマネジメント担当)
TEL: 082-424-6012
E-mail: risk-anzen*office.hiroshima-u.ac.jp(注: *は半角@に変換してください)
保健所
- 东広岛市:広岛県西部东保健所
[平日 8時30分?17時00分] 082-422-6911
[休日?夜間] 082-513-2567 - 広岛市南区:広岛市南保健センター
[平日 8時30分~17時00分] 082-250-4108
[夜間?休日] 082-241-4566 - 広岛市中区:広岛市中保健センター
[平日 8時30分~17時00分] 082-504-2528
[休日?夜間] 082-241-4566 - 他の地域にお住まいの方は、以下のページをご确认ください。
参照/搁别蹿别谤别苍肠别蝉
広岛大学広报グループ